Sunday, April 8, 2012

part1: komunikasi






syukur alhamdulillah
Allah makbulkan impian.
pasang angan-angan nak jejak kaki ke sini 2 tahun lepas
cuma tak sangka rezeki itu datang terpa.


i really believe it is a miracle.



tanah tertinggi kat seoul


the fact that i went there for 10 days is a superb idea
kepuasan di tahap maksimum!
lagi-lagi bila travel sendiri ikut suka hati kaki aku nak pergi



luckily i have you atin.


Fatin Liyana satu sekolah dengan aku.
kami ambil peluang ni before Zatul tamat mengaji
kami berdua ke hulu ke hilir meredah dengan penuh keberanian
oleh sebab tak berapa nak pandai cakap dan baca,
maka peta, pamphlet, free internet(sgt laju berkuasa kuda) adalah penyelamat keadaan
untuk menjamin kelangsungan hidup. peace!


i learnt many things about korean every single day
reached home by 11pm, obviously exhausted!
tapi mesti buat sesi muhasabah diri dengan Miza
rugi tau kalau tak tanya,
4 tahun duduk sana da jadi sebiji macam korean hehe^^



Zatul-sshi, my best friend and her roomate, Miza-sshi.
nomu nomu nomu kamsahamnida~


"zatul, sebagai balasan, saya akan jadi camgirl dan penolong
terbaik untuk majlis awak nanti ^^"



dan awak juga, Farah Lee


baru kenal tapi rasa macam kawan lama dah
gomawo Farah bawa kami jalan-jalan, makan-makan, gosip-gosip,
siap ada tazkirah sekali ^^




여러분, 보고싶다 :)




_____________________________________________________




perkara pertama kena fikir adalah isu komunikasi
well, bagi negara kaya budaya ni,
isu ini amat wajar diberi perhatian.


Berikut adalah hasil kajian yang aku dapat melalui proses observasi :



Fakta 1: Dilarang guna banmal (반말)


banmal ni salah satu speech level bagi orang korea
yang hanya digunakan antara kawan atau orang yang rapat
bila cakap dengan orang tua atau somebody yang kita tak kenal or tak rapat,
guna 반말 ibarat anda berkelakuan kurang ajar tak ada manner


nak jadi cerita, aku ni selalu TERkurang ajar sama korean
niat di hati nak respon korean yang tanya soalan kat aku
orang berbudi kita kenalah berbahasa. giteww!
tapi apakan daya, ia telah disalah erti huhu


contoh 1, di dalam tren.
aku sedang berdiri depan seorang pakcik.
oleh sebab kasihan tengok aku yang capek,
dia pun offer nak pegangkan beg aku
then aku cakap, "gwaenchana" dengan yakinnya.
then pakcik tu bebel sorang2 aku pun tak tahu.
lepas 5 minit baru tersedar, oh patutnya aku jawab gwaenchana-YO

awwwww.. sorry pakcik! kukuku


contoh 2, di kedai alat tulis.
aku tengah rambang mata nak pilih highlighter,
pastu ahjumma tauke kedai datang senyum-senyum
dia tanya, " joh ah yo?"
aku yang terlalu excited terus jawab, "neh. joh ah.joh ah."
pastu ahjumma tu macam tersentap lalu pergi ke kaunter balik.
aigooo... penat la camni nak kena sebut yo yo yo

haaa ni lah highlighter yang buat aku tak keruan
jangan main-main,
ia amat unik sebab ia gel
tak kering walau terdedah dan boleh tahan sampai 10tahun tau!


moral kisah ini adalah,
terlajak perahu boleh gostan,
terlajak kata buat tak tahu ajalah labu~





Fakta 2: tak tahu Hangungmal (한국말) jangan harap boleh pergi korea.


itu adalah stigma orang yang tak nak pergi Korea
dan sememangnya fakta di atas tak boleh dipakai


tak tahu cakap korea, tak apa. tengok aku, boleh je survive 10 hari.
tahu cakap korea, satu kelebihan. lagi senang hidup!


Korean folk suka sangat tegur foreigner, nak ajak borak la tu.
tapi bila aku balas, "hangungmal mullayo"
dia senyum pastu senyap terus.

arrrgg.. ni yang buat aku rasa nak ambil kos bahasa Korea ni.
tak mampu nak beramah mesra dengan rakyat jelata..


tapi adalah lebih afdhal jika setiap orang yang ingin ke Korea
untuk jadi lebih rajin belajar sikit-sikit bahasa komunikasi
boleh lah ringankan beban yang akan anda tanggung akibat halangan bahasa





fakta 3: English mereka kureng sikit,
maka sebutlah annyeong haseyo (녕하세요)


instead of using hello,
aku buat eksperimen. bila guna 안녕하세요,
korean automatik akan suka dan layan anda sebaik mungkin.
first impression kan penting!


secara teorinya, pasti mereka bangga orang luar seperti aku boleh cakap Korean. cewah!
English sungguh asing bagi mereka. setakat YES NO OK boleh la~
Di sini lah aku praktikkan kepakaran aku membaca body and sign language.
kalau sesat ke apa ke, aku tebalkan muka tanya
amazingly, Korean ni akan sedaya upaya bantu walau tak tahu English.
ok, itu sangat mengharukan! sob sob